Ai sống quán bất tịnh, khéo hộ trì các căn, ăn uống có tiết độ, có lòng tin, tinh cần, ma không uy hiếp được, như núi đá, trước gió.Kinh Pháp cú (Kệ số 8)
Không thể lấy hận thù để diệt trừ thù hận. Kinh Pháp cú
Người ta vì ái dục sinh ra lo nghĩ; vì lo nghĩ sinh ra sợ sệt. Nếu lìa khỏi ái dục thì còn chi phải lo, còn chi phải sợ?Kinh Bốn mươi hai chương
Ai sống một trăm năm, lười nhác không tinh tấn, tốt hơn sống một ngày, tinh tấn tận sức mình.Kinh Pháp cú (Kệ số 112)
Khi ăn uống nên xem như dùng thuốc để trị bệnh, dù ngon dù dở cũng chỉ dùng đúng mức, đưa vào thân thể chỉ để khỏi đói khát mà thôi.Kinh Lời dạy cuối cùng
Kẻ không biết đủ, tuy giàu mà nghèo. Người biết đủ, tuy nghèo mà giàu. Kinh Lời dạy cuối cùng
Như đá tảng kiên cố, không gió nào lay động, cũng vậy, giữa khen chê, người trí không dao động.Kinh Pháp cú (Kệ số 81)
Xưa, vị lai, và nay, đâu có sự kiện này: Người hoàn toàn bị chê,người trọn vẹn được khen.Kinh Pháp cú (Kệ số 228)
Tinh cần giữa phóng dật, tỉnh thức giữa quần mê. Người trí như ngựa phi, bỏ sau con ngựa hènKinh Pháp cú (Kệ số 29)
Người cầu đạo ví như kẻ mặc áo bằng cỏ khô, khi lửa đến gần phải lo tránh. Người học đạo thấy sự tham dục phải lo tránh xa.Kinh Bốn mươi hai chương
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Hoa Nghiêm Kinh Hợp Luận [華嚴經合論] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 33 »»
Tải file RTF (7.139 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
X
X04n0223_p0223b18║
X04n0223_p0223b19║
X04n0223_p0223b20║
X04n0223_p0223b21║ 大方廣佛新華嚴經合論卷第三十三
X04n0223_p0223b22║ 唐于闐國三藏沙門實叉難陀譯經
X04n0223_p0223b23║ 唐太原方山長者李通玄造論
X04n0223_p0223b24║ 唐福州開元 寺沙門志寧釐經合論
X04n0223_p0223c01║ 十住 品第十五 之 餘
X04n0223_p0223c02║ 【論】第五 隨文釋義者長科為六 段。
X04n0223_p0223c03║ 【經】爾時法慧菩薩承佛威力 入 菩薩無量方便 三昧
X04n0223_p0223c04║ 以 三昧力 十方各千佛剎微塵數世 界之 外有千佛
X04n0223_p0223c05║ 剎微塵數諸佛皆同一 號名曰法慧普現其前 告法
X04n0223_p0223c06║ 慧菩薩言善哉善哉善男子汝能入 是菩薩無量方
X04n0223_p0223c07║ 便 三昧善男子十方各千佛剎微塵數諸佛悉以 神
X04n0223_p0223c08║ 力 共加 於汝又是毗盧遮那如來往昔願力 威神之
X04n0223_p0223c09║ 力 及汝所修 善根力 故入 此三昧令汝說法為增長
X04n0223_p0223c10║ 佛智故深入 法界故善了 眾生界故所入 無礙故所
X04n0223_p0223c11║ 行無障故得無等方便 故入 一 切智性故覺一 切法
X04n0223_p0223c12║ 故知一 切根故能持說一 切法故所謂發起諸菩薩
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 120 quyển » » Xem quyển tiếp theo »
Tải về dạng file RTF (7.139 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 18.191.213.200 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập